ing, rapping at my chamber door—‘Tis some visitor,’ I muttered, ‘tapping at my chamber door—Only this and nothing more.’”
(从前一个阴郁的子夜,我独自沉思,慵懒疲竭,沉思许多古怪而离奇、早已被人遗忘的传闻——当我开始打盹,几乎入睡,突然传来一阵轻擂, 仿佛有人在轻轻叩击,轻轻叩击我的房门—— “有人来了,”我轻声嘟喃,“正在叩击我的房门,唯此而已,别无他般。” )
和在课堂上出了名的严厉相反,给管锌念诗的时候和风细雨的。管锌反过身来,面对着靖岳的腹部,闻他身上的T恤的味道,双手松松紧紧地抱。他知道《Leaves of Grass》还在书架上,也知道靖岳念的是Edgar Allan Poe的《The Raven》(埃德加·爱伦·坡的《乌鸦》)。
--
Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer,swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
"Wretch," I cried, "thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee,respite—respite andnepenthe, from thy memories of Lenore; Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!"
Quoth the Raven "Nevermore."
--
(接着我觉得空气变得稠密,被无形香炉熏香,
提香炉的撒拉弗的脚步声响在有簇饰的地板。
“可
本章未完,请点击下一页继续阅读! 第2页 / 共4页