,这样其实也没什么。
至少,他们尊重,甚至热爱彼此。
有的夫人问艾丽西亚怎么驯服了她的丈夫,毕竟他一向是个桀骜不驯,目空一切的人。
艾丽西亚认真想了想。
最后一句,“我不知道。”
这是实话。她记得订婚后她堂兄总是冷着张脸的神情,他注视着她,在她看过来后,移开眼神。
现在,他会一直看着,一动不动,她转过头后也这样,两个人隐隐的对峙。
到他忍不住笑出了声。
他不需要任何技巧和手段,只是自愿变成了这样。
威廉。卡文迪许在赛场上游刃有余地打着马球,他总能轻易地掌握一切,但在艾丽西亚面前,却把主动权直接交给了她。
中场休息后,他在马上冲她笑。他肆无忌惮地撩拨她。
艾丽西亚神色不变,耳根微红。
在别人家做客,不能做什么,但他能爱抚和亲吻她的身体,她对此也有反应。
他们渴望身体接触,凑在一起,就控制不住。艾丽西亚被此感染,她就像卡文迪许当初一样,不由得对他的肌肤和温度充满依恋。
他抱怨着,“我们什么时候能回去。”
然后呼吸渐重,艾丽西亚埋在衣服堆里。抬起头跟他接吻,把声音压住。
令人激动的对抗和比赛中,威廉。卡文迪许矫健地穿梭其中,运着球。
终于赢了下来。
他一挑眉,把胜利作为奖品的冠冕戴在艾丽西亚头上,金发的美人戴着月桂叶的桂冠,从高台往下看,尤其闪耀。
围观的群众欢呼,索尔兹伯里领地下的居民和佃户也有来看的。
摄政王推举她,众人一致同意加冕为“Queen of Beauty”,美丽女王。